思考方向與話題重點
元旦、春酒尾牙、新希望、年終獎金、計劃、小目標、奮鬥、雪、年味、家、歸期、年貨、春運、歸途、旅途、返鄉
星座話題
魔羯座(Capricorn) 12/22 - 1/19水瓶座(Aquarius) 1/20 - 2/18
節慶議題
春酒尾牙、元旦、農曆新年、寒假
節氣
小寒 1/6大寒 1/20
國定假日
Lunar New Year (9 days) 1/25-2/2
重要考試
大學學科能力測驗(學測) 1/20-1/22
1/1 New Year's Day
The most well-known custom of this day is drinking Laba porridge, which is made from a variety of grains and beans, symbolizing a bountiful harvest and good fortune. Additionally, Laba Festival is related to Buddhism, as it is considered the day the Buddha attained enlightenment. Many Buddhist temples distribute Laba porridge to devotees on this day. The origins of Laba are associated with ancestor worship and harvest prayers, which, over time, became intertwined with Buddhist culture to form today's customs.
Spend New Year's Eve together! Under the fireworks, make a wish for the new year! On January 14, don't forget "Diary Day"! Take this opportunity to exchange diaries that can record the entire year's love stories, symbolizing a year of shared memories and experiences.
Encourages everyone to give each other hugs on this day, spreading love and care.
1/24 International Day of Education
1/26 International Customs Day
This day aims to raise awareness about leprosy and eliminate discrimination against people affected by it. It was initiated by French philanthropist Raoul Follereau in 1954 and is commemorated worldwide.
Commemorates the lives lost during the Nazi Holocaust and raises awareness about anti-Semitism and racism.
Do not use brooms, as it may sweep away good luck and wealth. If cleaning is necessary, sweep inward from outside. Avoid taking out the trash or pouring water outside, which symbolizes the same meaning. Firecrackers are set off to scare away the "Nian" beast, ensuring peace and adding festive atmosphere. People visit relatives and friends to celebrate the new year, called "Walking in Spring". Many will visit temples early in the morning, hoping to light the first incense for divine blessings in the new year.
Married daughters return to their parents' homes with their husbands, so this day is called "Welcoming the Son-in-law Day." The daughter must bring gifts and red envelopes to share with the children at her parents' house. The return gifts should be in even numbers, symbolizing good fortune.
This day is known as "Chikou Day" or "Red Mouth Day", associated with an angry god, bringing bad luck. As a result, it is traditionally a day for staying home and resting.
台灣美食旅遊
泡溫泉、採草莓、合歡山賞雪、阿里山迎日出、吃火鍋、雙年賞蝶
民生消費
年貨、掃除、佈置、居家清潔、送禮禮盒、新年新希望、手帳、保暖衣物、冬令營、國際書展
1st day of Lunar New Year Spring Festival, New Year's Day, Celebrating the New Year, Taoist Festival, Birth of Yuan Shi Tian Zun (Maitreya Buddha) One of the Four Major Traditional Festivals
4th day of Lunar New Year Welcoming the Gods Kitchen God
5th day of Lunar New Year Welcoming the God of Wealth, Reopening Businesses God of Wealth (Earth God)
9th day of Lunar New Year Heavenly Lord's Birthday, Jade Emperor's Birthday Jade Emperor
14th to 15th day of Lunar New Year Yanshui Beehive Fireworks Festival in Tainan
15th day of Lunar New Year Lantern Festival, Shangyuan Festival, Birthday of Tianguan Dadi (Yao), Celebrations in Taitung and Pingxi Sanjie Gong
20th day of Lunar New Year Tian Chuan Day, Hakka National Day
A wealth of knowledge and intelligence to assist you.
Follow Knowledge Academy